MB Bäuerle GmbH
Description
MB Bäuerle befasst sich seit über 60 Jahren mit der Entwicklung und der Produktion von Maschinen für die Druckweiterverarbeitung. MB Bäuerle befasst sich seit über 60 Jahren mit der Entwicklung und der Produktion von Maschinen für die Druckweiterverarbeitung. Die Kernkompetenzen sind heute auf automatisierte Falz- und Kuvertiersysteme sowie Mailinganlagen ausgerichtet.
Durch verschiedene richtungsweisende Erfindungen und Patente hat das Unternehmen die Automatisierung in Falzmaschinen entscheidend gestaltet und geprägt. Kennzeichnende Merkmale der MB Bäuerle-Innovationen sind hoher Bedienkomfort und flexible Einsatzmöglichkeiten. Für alle Neuentwicklungen gilt: einfache Bedienung, kurze Rüstzeiten, minimale Makulatur und modulare Bauweise.
Der Sitz der Firma befindet sich in St. Georgen im Schwarzwald.
For more than 60 years, MB Bäuerle has concentrated on developing and manufacturing machines for post-press paper handling. Today the main focus is placed on automated folding and inserting systems.
Many trend-setting inventions and patents of the company have made a decisive contribution to automation in paper folding machines.
The outstanding characteristics of innovations from MB Bäuerle are the above-average operator convenience and the flexible applications. All new product developments have the following qualitites in commom: simple operation, short set-up times, less waste and modular design.
MB's headquarters are located at St. Georgen in the Black Forest.
Tell your friends
RECENT FACEBOOK POSTS
facebook.comMB Bäuerle nominiert bei der Abstimmung zum "Drucker des Jahres" Das renommierte Fachmagazin Druck & Medien kürt dieses Jahr in einer Abstimmung herausragende Persönlichkeiten und Technologien, welche die Druckbranche in jüngster Zeit entscheidend geprägt haben. In unterschiedlichen Kategorien wurden hierzu 50 Nominierte von der Redaktion bestimmt. Wir freuen uns Ihnen mitteilen zu können, dass MB Bäuerle mit dem Multiflexiblen Inline-System zum Rillen und Falzen in der Kategorie "Hersteller" für den Award nominiert worden ist. Der finale Sieger wird nun in einer Onlineabstimmung bis zum 21. Dezember 2017 festgelegt und im Rahmen einer feierlichen Preisverleihung bekannt gegeben. Wenn auch Sie von den Vorteilen des Systems überzeugt sind, würden wir uns sehr darüber freuen, mit Ihrer Stimme zählen zu können. Dafür möchten wir uns schon jetzt recht herzlich bei Ihnen bedanken. http://www.druck-medien.net/singlenews/uid-872834/waehlen-sie-die-drucker-des-jahres/#a872834
Aus der Garage zum Erfolg Schimmer Druck in Delitzsch richtet die Druckweiterverarbeitung auf den Digitaldruck aus und erweitert seine Falzkapazität um eine vollautomatische MB Bäuerle Falzmaschine prestigeFOLD NET 52. From the garage to a successful business Schimmer Druck in Delitzsch / Germany is focusing on digital printing and has expanded its folding capacity by purchasing a fully automatic MB Bäuerle prestigeFOLD NET 52. www.mb-bauerle.de
Neues Hochleistungssystem zum Rillen und Perforieren Bei der Verarbeitung von Digitaldrucken oder anderen empfindlichen Materialien ist das Aufbrechen der Farb- bzw. Tonerschicht entlang der Falzlinie eine typische Erscheinung und sorgt für Qualitätseinschränkungen. Das Einbringen einer Rillung kann das Brechen des Toners deutlich reduzieren oder sogar ganz vermeiden. Für solche Anforderungen hat MB Bäuerle das Rillsystem WF-D2H high pile konzipiert. Mit der bei diesem System angewandten Balkenrilltechnologie wird das Material äußerst schonend verdichtet, da das übermäßige Dehnen von Papierfasern vermieden wird. New high-performance system for creasing and perforating A typical problem when processing digital prints or other delicate material is the cracking of the toner layer along the fold line, which has a negative effect on the quality. Creasing along the fold line can considerably reduce or even avoid this phenomenon. For these applications MB Bäuerle has developed the Creasing System WF-D2H high pile. With the creasing technology used in this system, the material is gently compressed, because the excessive stretching of the paper fibres is avoided.
Rüsten ist das Thema - Mehgro in Urbach stockt die Druckweiterverarbeitung auf und investiert in drei neue vollautomatische MB Bäuerle Falzsysteme. Set-up is an important issue - Mehgro in Urbach / Germany has expanded its print processing department by investing in three new fully automatic folding systems from MB Bäuerle. www.mb-bauerle.de
MB Bäuerle @ Canon Production Printing Business Days in Poing - tolles Event, klasse Konzept mit vielen guten Gesprächen...wir sind noch bis morgen für Sie da.
MB Bäuerle zeigt innovative Lösungen aus den Bereichen Falzen und Kuvertieren auf der Open House von Müller Apparatebau in Kranzberg / 19.09. - 21.09.. Das vollautomatische Falzsystem prestigeFOLD NET 52 wird im Rahmen einer Online-Konfiguration zur Verarbeitung digital gedruckter Signaturen zu sehen sein. Hochleistungskuvertiertechnik wird von MB Bäuerle außerdem in Form des Kuvertiersystems autoSET B4 gezeigt. Die Kuvertiermaschine zeichnet sich durch ihre hohe Variabilität bei höchstem Bedienkomfort aus. MB Bäuerle will demonstrate innovative solutions from the areas of folding and inserting at the Open House of Müller Apparatebau in Kranzberg / 19.09. - 21.09.. The fully automatic folding system prestigeFOLD NET 52 will be exhibited within the frame of an online configuration for processing digitally printed signatures. In addition, MB Bäuerle will show high-performance inserting technology represented by the inserting system autoSET B4. This inserting machine is characterized by its high variability together with a high degree of operator convenience. www.mb-bauerle.de
Wir heißen unsere zwei Auszubildenden Jonas Andris (re.) sowie Denis Röthele (li.) für ihren Ausbildungsbeginn herzlich bei MB Bäuerle willkommen und wünschen beiden einen erfolgreichen Start.
MB Bäuerle auf den Canon "Production Printing Business Days" Vom 19.09. bis 21.09. finden wieder die von Canon organisierten "Production Printing Business Days" in Poing statt. An den drei Veranstaltungstagen werden die neuesten Digitaldrucksysteme von Canon vorgestellt. Ergänzt wird die Ausstellung durch die Präsentation innovativer Lösungen von Partnerunternehmen aus den vor- und nachgelagerten Bereichen rund um den Digitaldruck. Als innovativer Lösungsanbieter im Bereich der Druckweiterverarbeitung präsentiert MB Bäuerle das vollautomatische Falzsystem prestigeFOLD NET 52. Die prestigeFOLD NET 52 wird auf den "Production Printing Business Days" in einer Konfiguration zur Herstellung von Packungsbeilagen zu sehen sein. MB Bäuerle at the Canon "Production Printing Business Days" From 19 September to 21 September, the "Production Printing Business Days" organized by Canon will again be held in Poing (Germany). During the three days of the event, Canon will present its latest digital printing systems. The exhibition will be complemented by the presentation of innovative solutions from partner companies in the upstream and downstream areas of digital printing. MB Bäuerle, the innovative solution provider in the field of print processing, will present its fully automatic folding system prestigeFOLD NET 52. At the "Production Printing Business Days", the prestigeFOLD NET 52 will be shown in a configuration for the production of package inserts.
Starte bei MB Bäuerle durch! Noch Ausbildungsplätze für Industriemechaniker/-in frei. Mehr unter www.mb-bauerle.de Informiere Dich jetzt!
Teamplayer gesucht! Für eine erfolgreiche Karriere gibt es kein Rezept - aber eine gute Voraussetzung: Man darf sein Ziel nie aus den Augen verlieren. Wenn Du Deine Ausbildung aktiv gestalten willst, bieten wir Dir für den Start im September 2017 noch folgende Ausbildungsmöglichkeit an: Industriemechaniker/- in Wir freuen uns auf Deine Bewerbung! Mehr unter www.mb-bauerle.de
Vollautomatisches Selektivfalzsystem Kreative Ideen lassen auch bei Drucksachen immer neue Formen entstehen. Innovative Finishing-Lösungen sind notwendig, auch für das Falzen. Falzsysteme müssen daher vielseitig sein. Für eine optimale Fertigung bietet MB Bäuerle die professionelle Ausstattung. Je nach individuellem Bedarf kann eine Vielfalt von Modulen zu unterschiedlichen Systemmaschinen kombiniert werden. Im Rahmen eines Kundenauftrages hat MB Bäuerle ein vollautomatisches Selektivfalzsystem konzipiert, welches sich durch seine vielfältigen Einsatzmöglichkeiten auszeichnet. Der Einsatz von Selektivfalztaschen ermöglicht eine Verarbeitung von Produkten mit unterschiedlichen Formatlängen. Fully automatic selective folding system Creative ideas are constantly generating new forms of print materials. Innovative finishing solutions are a necessity, also as far as folding is concerned. This means that folding systems must be versatile. MB Bäuerle offers the professional equipment for optimal production. Depending on the individual requirements, a wide range of modules can be combined to form different system machines. In the context of a customer order, MB Bäuerle has developed a fully automatic selective folding system for a variety of applications. The use of selective fold plates makes it possible to process products with different format lengths. www.mb-bauerle.de
Gemeinsam schlagkräftiger: MB Bäuerle unter neuem Dach Der Falzmaschinenspezialist GUK aus Wellendingen hat die Gesellschafteranteile von MB Bäuerle erworben. Der bisherige MB Bäuerle Hauptgesellschafter und Geschäftsführer Dieter Busenhart scheidet zum Monatsende aus dem Unternehmen aus und freut sich mit GUK einen starken Partner gefunden zu haben. Die Leitung des Unternehmens wird wie gewohnt fortgeführt und dabei zukünftig unterstützt von Stefanie Faulhaber sowie Herbert Herrmann. Durch die Aufnahme in die GUK-Gruppe wird die Ausrichtung von MB Bäuerle als kompetenter Lösungsanbieter strategisch aufgewertet, wodurch sich zahlreiche Vorteile für die Kunden beider Unternehmen ergeben. Together even stronger: MB Bäuerle under a new roof The folding machine specialist GUK from Wellendingen / Germany has acquired the company shares of MB Bäuerle. Dieter Busenhart, MB Bäuerle’s former main shareholder and managing director, will leave the company at the end of the month and is happy to have found a strong partner with GUK. The management of the company will be continued in the proven manner, supported by Stefanie Faulhaber and Herbert Herrmann. By joining the GUK-Group, MB Bäuerle’s orientation as a competent provider of solutions will be enhanced and will result in many advantages for the customers of both companies. www.mb-bauerle.de