Tangosuerte
Description
The whole Tango can be danced with the just " basic step" - if that basic step comes from the heart - www.tangosuerte.com
Tell your friends
RECENT FACEBOOK POSTS
facebook.comAm 29. Dezember 2017 haben ganz normale Milonga regular. Ihr seid natürlich schon am Freitag herzlich willkommen. 5€ Am 31. Dezember 2017, Eintritt 15€ Silvester Tango-Ball mit Buffet Jeder steuert etwas zum Essen aus seiner Region bei!!! 19.00 Eintreffen in der Casa del Tango DJ : Aykut Dokur, Istanbul 20.00 – 03.00 Uhr <Habt ein gutes neues Jahr> Año Nuevo (Silvester). La Nochevieja, víspera de Año Nuevo o fin de año, es la última noche del año en el calendario gregoriano, comprendiendo desde 31 de diciembre hasta el 1 de enero (Año Nuevo).
Enjoy a wonderful afternoon of tango in a delightful Casa del Tango with your favorite tango music! Our next Matinée milonga is: Sunday 22th October 2017 La Casa del Tango, Kiefernweg 10, 34128 Kassel, 4.00pm to 7.30pm, 5€ DJ : Suer The best traditional tango, vals and milonga in tandas with cortinas Considerate floorcraft Complimentary refreshments Charming hall & sprung floor 360° professional sound system Friendly atmosphere Kassel tango events are well-known for the quality of the music; SUER plays a carefully structured and rich variety of the very best tango, milonga and vals from the 'Golden Age', in tandas with cortinas. The focus is on the dancing and the music. But tea and Caffé Suerte coffee, and a generous selection of home-made cakes and biscuits etc, are served all afternoon. And we start at 4.00pm, so that you get lots of dancing time!
Das Orchester Tipica La Juan D'Arienzo ist eine neue Gruppe von jungen Menschen, die es geschafft haben, den wunderbaren Stil des Königs "El Rey del Compas" wiederzubeleben. Es ist eine großartige Gelegenheit LJD wieder in der Casa del Tango am 29.09.2017 zu erleben.
Liebe Freunde des TANGO MILONGUERO; Wir erfahren uns leicht, freudig und voller Lebendigkeit! Weitere Termine : 5. November und 03. Dezember 2017. https://www.youtube.com/watch?v=H8MAxXZEXig&feature=em-upload_owner https://www.youtube.com/watch?v=XXp7aQmaaxE&feature=em-upload_owner ORT: Raum4 Schnieglinger Straße 225B 90427 NÜRNBERG Es ist aus der Erfahrung her zu empfehlen, den 1.Kurs auf jeden Fall zu buchen. 13.00-14.30 WSP1) TANGO : enjoy the close embrace milonguero, Eng ist die Umarmung. Musicalidad, ritmo y cadencia, El paso, el peso y el piso. 15.00-16.30 WSP2) VALS/MILONGA : einfach fließend tanzen, giros y sacadas optimizando la pista. Preis für 1Kurs: 25€; 2Kurse: 45€ pro Person, Ermäßigung für Studenten 50%, Info/Anmeldung : suer@tangosuerte.com 0561/52 800 65 bzw. 0171/3231185
Technique is an artist’s first instrument. A dancer constantly hones his or her tools, investigates, learns, erases and learns again. But pure technique, the supremacy of skill over emotion robs space from the soul and drowns one’s art. Artists know that theirs is a voyage whose destination is never reached; it is always a day away. Sometimes it’s a trip that leads nowhere; sometimes it leads to that which cannot be known. Translation by Karen R. Simon 10. November 2017 FREITAG: 20.00-21.30 DropInClass, 25€ Inklusive Eintritt, Musikalität : Osvaldo Pugliese und Juan D´Arienzo, We'll dance the spirit of the orchestras; the steps are only skin-deep. Pugliese: the interpretation of silences and suspensions. Dance "speaks" and the steps are its words. Silences and accents are its intention. How to do little by "saying" a lot. Technique for stopping on one's axis, milonguero boleo and barrida. Differences between Pugliese and D'Arienzo in the same sequence. With D'Arienzo, the steps are shorter and there are more double times. Turns and counter-turns. Musicality. For women - the ocho cortado with traspié. Dancing is not just "following." Let's be creative within the lead. 21.30-01.30 Milonga de Epoca, 11. November 2017 SAMSTAG : Einzelstunde mit Susana Miller möglich, bitte Termine vereinbaren. 14.00-15.30 Frauentechnik T1, 2Termine, Técnica femenina Balance, presence and connection. Posture, embrace. How to place your feet on the floor to avoid metatarsal pain. When to bend and extend the knees. Walking backwards, the cross, back ochos, walking forward, turns and pauses, standing on one leg. A simple, but fancy, foot game. We only have 6 movements. To follow, we have to be "available," not attentive. We "hear" our body and that of our partner. ( men welcome ) 16.00-18.00 Masterclass T1, 2Termine 21.30-01.30 Milonga de Gala, DJ : Suer, 12. November 2017 SONNTAG: 12.00-13.30 Frauentechnik T2, Técnica femenina 14.00-16.00 Masterclass T2, Preis : 1WSP=30, 2WSPs=50, Master Class= 60,- Euro pro Person, komplett : 100€ DropInClass Extra Buchung!!! 16.00-19.30 Caffé Suerte, DJ :
Erfreulicherweise gibt es wieder eine großartige Gelegenheit und Verpasse dieses Orchester nicht!.. Eintrittskarten : Vorverkauf : 27,50€ /Abendkasse : 30€ (ohne Reservierung). 20.00 - 21.30 DropInClass bzw. Praktica mit Suer & Beata, TANGO : D´Arienzo, como interpretar el staccatto. Preis : 5 €. 21.30 - 01.30 Milonga de Època, DJ : Patricio Ganduglia, Die Tanzveranstaltung fängt gegen 21.30 Uhr an. Um 22:00 Uhr beginnt das Konzert, während dessen weiter getanzt werden wird. suer@tangosuerte.com Die Veranstaltung findet statt in der Casa del Tango, Kiefernweg 10, 34128 Kassel. / Tel. +491713231185 "Orquesta Típica La Juan D'Arienzo" besteht aus 10 Mitgliedern: Klavier : Pablo Valle, Kontrabass : Andrés Santarsiero; in den Violinen: Paul Ginzburg, Sebastian Frassón, Octavio Bianchi y Emilio Pagano und der Bandoneon : Ricardo Badaracco, Adolfo Trepiana, Nicolás Tognola. 1. Bandoneón : Facundo Lázzari. Er ist Neffe von bekannten Carlos Lazzari, der auch 1. Bandoneón bei dem Maestro von 1950 bis zum Ende gespielt hat. Die Gruppe macht jetzt im September/Oktober das Europa -Tournier.
Wir freuen uns auf unsere Freunde des Tango fern und nah im vollen Haus.
Wir stellen heute unsere DJane : Flavia Cristaldo, München und DJ : Carlos Vallejos, Berlin vor.
Liebe Freunde des TANGO MILONGUERO in und um BAMBERG am 27.08.2017, wir erfahren uns leicht, freudig und voller Lebendigkeit! Clases de Tango Milonguero mit SUER: Suer unterrichtet und präsentiert den Tango Milonguero: https://www.youtube.com/watch?v=XXp7aQmaaxE&feature=em-upload_owner ORT: Heinrich- und Kunigunde Saal Bamberg Erzbischöfliches Jugendamt Kleberstraße 28 96047 BAMBERG Es ist aus der Erfahrung her zu empfehlen, den 1.Kurs auf jeden Fall zu buchen. 13.00-14.30 WSP1) TANGO : enjoy the close embrace, eng ist die Umarmung. Wir lernen die variaciónes von Ocho Cortado bzw. ocho milonguero. 15.00-16.30 WSP2) VALS/MILONGA : einfach fließend tanzen und drehen. Preis für 1Kurs: 25€; 2Kurse: 45€ pro Person, Ermäßigung für Studenten 50%, Weitere Termine : 24. September 2017 in Nürnberg bei Raum4. Bamberger Termine im Jahre 2018 werden noch bekannt gegeben. Info/Anmeldung : suer@tangosuerte.com 0561/52 800 65 bzw. 0171/3231185 PARKEN: Die Parkplätze sind vorhanden, wenn nicht genügend vorhanden sein sollte, liegt eine Tiefgarage Georgendamm sehr nah. WICHTIG : Bitte, Bringe dein Essen/Trinken mit. Dort gibt es keinen Service aber wir dürfen die Küche mit Eigenverantwortung benutzen jedoch muss wie vorgefunden verlassen werden. Im gesamten Saal ist das Rauchen nicht gestattet. 100 m entfernt von dem Saal gibt es ein italienisches Restaurant und eine Eisdiele zur Stärkung.
Wir denken an unseren Maestro Gavito besonders mit DropInClass, Musik und Tanz. Carlos Eduardo Gavito (April 27, 1942 – July 1, 2005) was an Argentine tango dancer. In 1956 he started to dance in Buenos Aires. In 1974 he worked with Juan Carlos Copes. He also traveled the world with his dance company and his dance partner and wife, Helen Gavito who qualified from the Scottish Royal Ballet School. In 1995, he went to dance with Forever Tango, However, Helen was not invited to join him as the Director of Forever Tango only wanted Argentinian dancers - which she was not. Throughout the 1990s, he was part of Forever Tango played in eight US West Coast cities, increasing viewer's interest in learning the tango. Gavito was the only English-speaker in the company. Gavito's ultimate rise to fame came from this starring appearance in Forever Tango. He is buried in Cementerio de la Chacarita. http://www.abrazosbooks.com/IE/index.php?p=223 Gavito & María Workshop in Amsterdam : https://www.youtube.com/watch?v=a5bopI-8ArU&feature=youtu.be Alicia Pons & Luis Rojas tanzen homenaje a Gavito : https://www.youtube.com/watch?v=l8SzghjqrSg&feature=youtu.be 07.07.2017 20.00 - 21.30 Drop In Class homage to Carlos E. Gavito 12 years later, Suer&Beata, 10€ 21.30 - 01.30 Milonga de Epoca, DJ : Suer, 5€ 08.07.2017 20.00 - 21.30 Drop In Class homage to Carlos E. Gavito 12 years later, Suer&Beata, 10€ 21.30 - 01.30 Milonga de Epoca, DJ : Suer, 5€
Enjoy a wonderful afternoon of tango in a delightful Casa del Tango with your favorite tango music! Our next Matinée milonga is: Sunday 25th Juni 2017 La Casa del Tango, Kiefernweg 10, 34128 Kassel, 4.00pm to 7.30pm, 5€ DJ : Suer The best traditional tango, vals and milonga in tandas with cortinas Considerate floorcraft Complimentary refreshments Charming hall & sprung floor 360° professional sound system Friendly atmosphere Kassel tango events are well-known for the quality of the music; SUER plays a carefully structured and rich variety of the very best tango, milonga and vals from the 'Golden Age', in tandas with cortinas. The focus is on the dancing and the music. But tea and Caffé Suerte coffee, and a generous selection of home-made cakes and biscuits etc, are served all afternoon. And we start at 4.00pm, so that you get lots of dancing time!