Fach- und Literaturübersetzungen Lektorat Skandinavische Sprachen
Description
Alles rund um Übersetzungen Schwedisch, Norwegisch, Dänisch - Deutsch Hier geht es um Worte, manchmal auch um Salat (wenn ich Kochbücher rezensiere) - kurz: um meine Arbeit, mein täglich Brot. Aber auch mein Hobby.
Idealerweise konnte ich meine Leidenschaft für Sprache(n) mit meiner zweiten Leidenschaft - Skandinavien - beruflich verbinden. Und so arbeite ich heute als Übersetzerin für die Sprachen Schwedisch, Norwegisch und Dänisch, lektoriere vorwiegend skandinavienbezogene Texte, bin Autorin eines Schweden-Ratgebers und unterrichte Schwedisch.
Tell your friends
RECENT FACEBOOK POSTS
facebook.com10 Jahre selbstständig - und noch keinen Tag bereut. (Naja, fast keinen ... :)
Lässt die Korken knallen! Im Januar 2008 habe ich meinen Gründungszuschuss beantragt und damit den Schritt in die Vollzeitselbstständigkeit gewagt. Es waren 10 sehr spannende Jahre! http://wortsalat.info/index.php/blog/posting/10-jahre-essrich-uebersetzungen
Ein Glas voller schöner Momente: eine Tradition, die ich auch 2018 fortführen möchte. http://wortsalat.info/index.php/blog/posting/rueckblick-happy-moments
Mädchen in weißen Gewändern, Kerzen, Lussekatter - in Schweden wird heute Lucia gefeiert. http://schwedisch-lernen.org/index.php/schweden/posting/kom-vi-firar-lucia
Habt Ihr eigentlich schon gesehen, dass die liebe Barbara mich interviewt hat? Schon Anfang November habe ich ihr Rede und Antwort zu meinem Spezialisierungsbuch gestanden. Und nachlesen könnt Ihr das hier: https://www.schreiben-als-beruf.de/interview-ricarda-essrich-uebersetzerin/
Endlich bin ich dazu gekommen, das positive Feedback zu meinem Buch (negatives gab es bisher nicht :)) zu sammeln. Ihr findet das ab sofort auf der Seite zum Buch unter http://essrich.de/index.php/site/seite/positionierung-als-freiberuflicher-uebersetzer
Belege, Belege! Und jede Menge Rezeptinspirationen für den Herbst. http://wortsalat.info/index.php/blog/posting/3-x-tadaaa-die-letzten-belegexemplare-dieses-jahres
Schon 2 Fünf-Sterne-Rezensionen für mein Buch bei Amazon. Und besonders schön finde ich diesen Satz "In diesem Fall lohnt es sich sogar das Vorwort zu lesen, denn Ricarda Essrich ist selbst von Haus aus Übersetzerin und man meint, sie durchs Lesen persönlich kennenzulernen." Hach! <3 (Habt Ihr das Buch schon? https://www.bdue-fachverlag.de/fachverlag/detail_book/123
Seit 50 Jahren gilt in Schweden allgemein das Du als Ansprache!
Die liebe Birte hat eine Rezension zu meinem Buch geschrieben. Eine sehr schöne, wie ich finde. http://www.birtemirbach.de/2017/07/rezension-ricarda-essrich-positionierung-als-freiberuflicher-uebersetzer/
Glad midsommar! http://schwedisch-lernen.org/index.php/schweden/posting/kom-vi-firar-midsommar